Tue 2024-02-27 대하26 계13 슥9 요12
역대하 26 장.
대하26:1  유다 온 백성이 나이가 십육 세 된 웃시야를 세워 그의 아버지 아마샤를 대신하여 왕으로 삼으니
대하26:2  아마샤 왕이 그의 열조들의 묘실에 누운 후에 웃시야가 엘롯을 건축하여 유다에 돌렸더라
대하26:3  웃시야가 왕위에 오를 때에 나이가 십육 세라 예루살렘에서 오십이 년간 다스리니라 그의 어머니의 이름은 여골리아요 예루살렘 사람이더라
대하26:4  웃시야가 그의 아버지 아마샤의 모든 행위대로 여호와 보시기에 정직하게 행하며
대하26:5  하나님의 묵시를 밝히 아는 스가랴가 사는 날에 하나님을 찾았고 그가 여호와를 찾을 동안에는 하나님이 형통하게 하셨더라
대하26:6  웃시야가 나가서 블레셋 사람들과 싸우고 가드 성벽과 야브네 성벽과 아스돗 성벽을 헐고 아스돗 땅과 블레셋 사람들 가운데에 성읍들을 건축하매
대하26:7  하나님이 그를 도우사 블레셋 사람들과 구르바알에 거주하는 아라비아 사람들과 마온 사람들을 치게 하신지라
대하26:8  암몬 사람들이 웃시야에게 조공을 바치매 웃시야가 매우 강성하여 이름이 애굽 변방까지 퍼졌더라
대하26:9  웃시야가 예루살렘에서 성 모퉁이 문과 골짜기 문과 성굽이에 망대를 세워 견고하게 하고
대하26:10  또 광야에 망대를 세우고 물 웅덩이를 많이 파고 고원과 평지에 가축을 많이 길렀으며 또 여러 산과 좋은 밭에 농부와 포도원을 다스리는 자들을 두었으니 농사를 좋아함이었더라 
대하26:11  웃시야에게 또 싸우는 군사가 있으니 서기관 여이엘과 병영장 마아세야가 직접 조사한 수효대로 왕의 지휘관 하나님의 휘하에 속하여 떼를 지어 나가서 싸우는 자라
대하26:12  족장의 총수가 이천육백 명이니 모두 큰 용사요
대하26:13  그의 휘하의 군대가 삼십만 칠 천오백 명이라 건장하고 싸움에 능하여 왕을 도와 적을 치는 자이며
대하26:14  웃시야가 그의 온 군대를 위하여 방패와 창과 투구와 갑옷과 활과 물매 돌을 준비하고
대하26:15  또 예루살렘에서 재주 있는 사람들에게 무기를 고안하게 하여 망대와 성곽 위에 두어 화살과 큰 돌을 쏘고 던지게 하였으니 그의 이름이 멀리 퍼짐은 기이한 도우심을 얻어 강성하여짐이었더라
대하26:16  그가 강성하여지매 그의 마음이 교만하여 악을 행하여 그의 하나님 여호와께 범죄하되 곧 여호와의 성전에 들어가서 향단에 분향하려 한지라
대하26:17  제사장 아사랴가 여호와의 용맹한 제사장 팔십 명을 데리고 그의 뒤를 따가 들어가서
대하26:18  웃시야 왕 곁에 서서 그에게 이르되 웃시야여 여호와께 분향하는 일은 왕이 할 바가 아니요 오직 분향하기 위하여 구별함을 받은 아론의 자손 제사장들이 할바니 성소에 나가소서 왕이 범죄하였으니 하나님 여호와에게서 영광을 얻지 못하리이다
대하26:19  웃시야가 손으로 향로를 잡고 분향하려 하다가 화를 내니 그가 제사장에게 화를 낼 때에 여호와의 전 안 향단 곁 제사장들 앞에서 그의 이마에 나병이 생긴지라
대하26:20  대제사장 아사랴와 모든 제사장이 왕의 이마에 나병이 생겼음을 보고 성전에서 급히 쫓아내고 여호와께서 치시므로 왕도 속히 나가니라
대하26:21  웃시야 왕이 죽는 날까지 나병환자가 되었고 나병환자가 되매 여호와의 전에서 끊어져 별궁에 살았으므로 그의 아들 요담이 왕궁을 관리하며 백성을 다스렸더라
대하26:22  웃시야의 남은 시종 행적은 아모스의 아들 선지자 이사야가 기록하였더라
대하26:23  웃시야가 그의 조상들과 함께 누우매 그는 나병환자라 하여 왕들의 묘실에 접한 땅 곧 그의 조상들의 곁에 장사하니라 그의 아들 요담이 대신하여 왕이 되니라
요한계시록 13 장.
계13:1  내가 보니 바다에서 한 짐승이 나오는데 뿔이 열이요 머리가 일곱이라 그 뿔에는 열 왕관이 있고 그 머리들에는 신성 모독 하는 이름들이 있더라
계13:2  내가 본 짐승은 표범과 비슷하고 그 발은 곰의 발 같고 그 입은 사자의 입 같은데 용이 자기의 능력과 보좌와 큰 권세를 그에게 주었더라
계13:3  그의 머리 하나가 상하여 죽게 된 것 같더니 그 죽게 되었던 상처가 나으매 온 땅이 놀랍게 여겨 짐승을 다르고
계13:4  용이 짐승에게 권세를 주므로 용에게 경배하며 짐승에게 경배하여 이르되 누가 이 짐승과 같으냐 누가 능히 이와 더불어 싸우리요 하더라
계13:5  또 짐승이 과장되고 신성 모독을 말하는 입을 받고 또 마흔두 달 동안 일할 권세를 받으니라
계13:6  짐승이 입을 벌려 하나님을 향하여 비방하되 그의 이름과 그의 장막 곧  하늘에 사는 자들을 비방하더라
계13:7  또 권세를 받아 성도들과 싸워 이기게 되고 각 족속과 백성과 방언과 나라를 다스리는 권세를 받으니
계13:8  죽임을 당한 어린 양의 생명책에 창세 이후로 이름이 기록되지 못하고 이 땅에 사는 자들은 다 그 짐승에게 경배하리라
계13:9  누구든지 귀가 있거든 들을지어다
계13:10  사로잡힐 자는 사로잡혀 갈 것이요 칼에 죽을 자는 마땅히 자기도 칼에 죽을 것이니 성도들의 인내와 믿음이 여기 있느니라
계13:11  내가 보매 또 다른 짐승이 땅에서 올라오니 어린 양 같이 두 뿔이 있고 용처럼 말을 하더라
계13:12  그가 먼저 나온 짐승의 모든 권세를 그 앞에서 행하고 땅과 땅에 사는 자들을 처음 짐승에게 경배하게 하니 곧 죽게 되었던 상처가 나은 자니라
계13:13  큰 이적을 행하되 심지어 사람들 앞에서 불이 하늘로부터 땅에 내려오게 하고
계13:14  짐승 앞에서 받은 바 이적을 행함으로 땅에 거하는 자들을 미혹하며 땅에 거하는 자들에게 이르기를 칼에 상하였다가 살아난 짐승을 위하여 우상을 만들라 하더라
계13:15  그가 권세를 받아 그 짐승의 우상에게 생기를 주어 그 짐승의 우상으로 말하게 하고 또 짐승의 우상에게 경배하지 아니하는 자는 몇이든지 다 죽이게 하더라
계13:16  그가 모든 자 곧 작은 자나 큰 자나 부자나 가난한 자나 자유인이나 종들에게 그 오른손에나 이마에 표를 받게 하고
계13:17  누구든지 이 표를 가진 자 외에는 매매를 못하게 하니 이 표는 곧 짐승의 이름이나 그 이름의 수라
계13:18  지혜가 여기 있으니 총명한 자는 그 짐승의 수를 세어 보라 그것은 사람의 수니 그의 수는 육백육십육이니라
스가랴 9 장.
슥9:1  여호와의 말씀이 하드락 땅에 내리며 다메섹에 머물리니 사람들과 이스라엘 모든 지파의 눈이 여호와를 우러러봄이니라
슥9:2  그 접경한 하맛에도 임하겠고 두로와 시돈에도 임하리니 그들이 매우 지혜로움이니라
슥9:3  두로는 자기를 위하여 요새를 건축하며 은을 티끌같이, 금을 거리의 진흙 같이 쌓았도다
슥9:4  주께서 그를 정복하시며 그의 권세를 바다에 쳐 넣으시리니 그가 불에 삼켜질지라
슥9:5  아스글론이 보고 무서워하며 가사도 심히 아파할 것이며 에그론은 그 소망이 수치가 되므로 역시 그러하리라 가사에는 임금이 끊어질 것이며 아스글론에는 주민이 없을 것이며
슥9:6  아스돗에는 잡족이 거주하리라 내가 블레셋 사람의 교만을 끊고
슥9:7  그의 입에서 그의 피를, 그의 잇사이에서 그 가증한 것을 제거하리니 그들도 남아서 우리 하나님께로 돌아와서 유다의 한 지도자 같이 되겠고 에그론은 여부스 사람 같이 되리라
슥9:8  내가 내 집을 둘러 진을 쳐서 적군을 막아 거기 왕래하지 못하게 할 것이라 포학한 자가 다시는 그 지경으로 지나가지 못하리니 이는 내가 눈으로 친히 봄이니라
슥9:9  시온의 딸아 크게 기뻐할지어다 예루살렘의 딸아 즐거이 부를지어다 보라 네 왕이 네게 임하시나니 그는 공의로우시며 구원을 베푸시며 겸손하여서 나귀를 타시나니 나귀의 작은 것 곧 나귀새끼니라
슥9:10  내가 에브라임의 병거와 예루살렘의 말을 끊겠고 전쟁하는 활도 끊으리니 그가 이방 사람에게 화평을 전할 것이요 그의 통치는 바다에서 바다까지 이르고 유브라데 강에서 땅 끝까지 이르리라
슥9:11  또 너로 말할진대 네 언약의 피로 말미암아 내가 네 갇힌 자들을 물 없는 구덩이에서 놓았나니
슥9:12  갇혀 있으나 소망을 품은 자들아 너희는 요새로 돌아올지니라 내가 오늘도 이르노라 내가 네게 갑절이나 갚을 것이라
슥9:13  내가 유다를 당긴 활로 삼고 에브라임을 끼운 화살로 삼았으니 시온아 내가 네 자식들을 일으켜 헬라 자식들을 치게 하며 너를 용사의 칼과 같게 하리라
슥9:14  여호와께서 그들 위에 나타나서 그들의 화살을 번개 같이 쏘아 내실 것이며 주 여호와께서 나팔을 불게 하시며 남방 회호리바람을 타고 가실 것이라
슥9:15  만군의 여호와께서 그들을 호위하시리니 그들이 원수를 삼키며 물맷돌을 밟을 것이며 그들이 피를 마시고 즐거이 부르기를 술취한 것 같이 할 것인즉 피가 가득한 동이와도 같고 피 묻은 제단 모퉁이와도 같을 것이라
슥9:16  이 날에 그들의 하나님 여호와께서 그들을 자기 백성의 양 떼 같이 구원하시리니 그들이 왕관의 보석 같이 여호와의 땅에 빛나리로다
슥9:17  그의 형통함과 그의 아름다움이 어찌 그리 큰지 곡식은 청년을, 새 포도주는 처녀를 강건하게 하리라
요한복음 12 장.
요12:1  유월절 엿새 전에 예수께서 베다니에 이르시니 이 곳은 예수께서 죽은 자 가운데서 살리신 나사로가 있는 곳이라
요12:2  거기서 예수를 위하여 잔치할새 마르다는 일을 하고 나사로는 예수와 함께 앉은 자 중에 있더라
요12:3  마리아는 지극히 비싼 향유 곧 순전한 나드 한 근을 가져다가 예수의 발에 붓고 자기 머리털로 그의 발을 씻으니 향유 냄새가 집에 가득하더라
요12:4  제자 중 하나로서 예수를 잡아 줄 가룟 유다가 말하되
요12:5  이 향유를 어찌하여 삼백 데나리온에 팔아 가난한 자들에게 주지 아니하였느냐 하니
요12:6  이렇게 말함은 가난한 자들을 생각함이 아니요 그는 도둑이라 돈 궤를 맡고 거기 넣는 것을 훔쳐감이러라
요12:7  예수께서 이르시되 그를 가만 두어 나의 장례할 날을 위하여 그것을 간직하게 하라
요12:8  가난한 자들은 항상 너희와 함께 있거니와 나는 항상 있지 아니하리라 하시니라
요12:9  유대인의 큰 무리가 예수께서 여기 계신 줄을 알고 오니 이는 예수만 보기 위함이 아니요 죽은 자 가운데서 살리신 나사로도 보려 함이러라
요12:10  대제사장들이 나사로까지 죽이려고 모의하니
요12:11  나사로 때문에 많은 유대인이 가서 예수를 믿음이러라
요12:12  그 이튿날에는 명절에 온 큰 무리가 예수께서 예루살렘으로 오신다는 것을 듣고
요12:13  종려나무 가지를 가지고 맞으러 나가 외치되 호산나 찬송하리로다 주의 이름으로 오시는 이 곧 이스라엘의 왕이시여 하더라
요12:14  예수는 한 어린 나귀를 보고 타시니
요12:15  이는 기록된 바 시온 딸아 두려워하지 말라 보라 너의 왕이 나귀새끼를 타고 오신다 함과 같더라
요12:16  제자들은 처음에 이 일을 깨닫지 못하였다가 예수께서 영광을 얻으신 후에야 이것이 예수께 대하여 기록된 것임과 사람들이 예수께 이같이 한 것임이 생각났더라
요12:17  나사로를 무덤에서 불러내어 죽은 자 가운데서 살리실 때에 함께 있던 무리가 증언한지라
요12:18  이에 무리가 예수를 맞음은 이 표적 행하심을 들었음이러라
요12:19  바리새인들이 서로 말하되 볼지어다 너희 하는 일이 쓸 데 없다 보라 온 세상이 그를 따르는도다 하니라
요12:20  명절에 예배하러 올라온 사람 중에 헬라인 몇이 있는데
요12:21  그들이 갈릴리 벳새다 사람 빌립에게 가서 청하여 이르되 선생이여 우리가 예수를 뵈옵고자 하나이다 하니
요12:22  빌립이 안드레에게 가서 말하고 안드레와 빌립이 예수께 가서 여쭈니
요12:23  예수께서 대답하여 이르시되 인자가 영광을 얻을 때가 왔도다
요12:24  내가 진실로 진실로 너희에게 이르노니 한 알의 밀이 땅에 떨어져 죽지 아니하면 한 알 그대로 있고 죽으면 많은 열매를 맺느니라
요12:25  자기의 생명을 사랑하는 자는 잃어버릴 것이요 이 세상에서 자기의 생명을 미워하는 자는 영생하도록 보전하리라
요12:26  사람이 나를 섬기려면 나를 따르라 나 있는 곳에 나를 섬기는 자도 거기 있으리니 사람이 나를 섬기면 내 아버지께서 그를 귀히 여기시리라
요12:27  지금 내 마음이 괴로우니 무슨 말을 하리요 아버지여 나를 구원하여 이 때를 면하게 하여 주옵소서 그러나 내가 이를 위하여 이 때에 왔나이다
요12:28  아버지여, 아버지의 이름을 영광스럽게 하옵소서 하시니 이에 하늘에서 소리가 나서 이르되 내가 이미 영광스럽게 하였고 또 다시 영광스럽게 하리라 하시니
요12:29  곁에 서서 들은 무리는 천둥이 울었다고도 하며 또 어떤 이들은 천사가 그에게 말하였다고도 하니
요12:30  예수께서 대답하여 이르시되 이 소리가 난 것은 나를 위한 것이 아니요 너희를 위한 것이니라
요12:31  이제 이 세상에 대한 심판이 이르렀으니 이 세상의 임금이 쫓겨나리라
요12:32  내가 땅에서 들리면 모든 사람을 내게로 이끌겠노라 하시니
요12:33  이렇게 말씀하심은 자기가 어떠한 죽음으로 죽을 것을 보이심이러라
요12:34  이에 무리가 대답하되 우리는 율법에서 그리스도가 영원히 계신다 함을 들었거늘 너는 어찌하여 인자가 들려야 하리라 하느냐 이 인자는 누구냐
요12:35  예수께서 이르시되 아직 잠시 동안 빛이 너희 중에 있으니 빛이 있을 동안에 다녀 어둠에 붙잡히지 않게 하라 어둠에 다니는 자는 그 가는 곳을 알지 못하느니라
요12:36  너희에게 아직 빛이 있을 동안에 빛을 믿으라 그리하면 빛의 아들이 되리라 예수께서 이 말씀을 하시고 그들을 떠나가서 숨으시니라
요12:37  이렇게 많은 표적을 저희 앞에서 행하셨으나 그를 믿지 아니하니
요12:38  이는 선지자 이사야의 말씀을 이루려 하심이라 이르되 주여 우리에게서 들은 바를 누가 믿었으며 주의 팔이 누구에게 나타났나이까 하였더라
요12:39  그들이 능히 믿지 못한 것은 이 때문이니 곧 이사야가 다시 일렀으되
요12:40  그들의 눈을 멀게 하시고 그들의 마음을 완고하게 하셨으니 이는 그들로 하여금 눈으로 보고 마음으로 깨닫고 돌이켜 내게 고침을 받지 못하게 하려 함이라 하였음이더라
요12:41  이사야가 이렇게 말한 것은 주의 영광을 보고 주를 가리켜 말한 것이라
요12:42  그러나 관리 중에도 그를 믿는 자가 많되 바리새인들 때문에 드러나게 말하지 못하니 이는 출교를 당할까 두려워함이라
요12:43  그들은 사람의 영광을 하나님의 영광보다 더 사랑하였더라
요12:44  예수께서 외쳐 이르시되 나를 믿는 자는 나를 믿는 것이 아니요 나를 보내신 이를 믿는 것이며
요12:45  나를 보는 자는 나를 보내신 이를 보는 것이니라
요12:46  나는 빛으로 세상에 왔나니 무릇 나를 믿는 자로 어둠에 거하지 않게 하려 함이로라
요12:47  사람이 내 말을 듣고 지키지 아니할지라도 내가 그를 심판하지 아니하노라 내가 온 것은 세상을 심판하려 함이 아니요 세상을 구원하려 함이로라
요12:48  나를 저버리고 내 말을 받지 아니하는 자를 심판할 이가 있으니 곧 내가 한 그 말이 마지막 날에 그를 심판하리라
요12:49  내가 내 자의로 말한 것이 아니요 나를 보내신 아버지께서 내가 말할 것과 이를 것을 친히 명령하여 주셨으니
요12:50  나는 그의 명령이 영생인 줄 아노라 그러므로 내가 이르는 것은 내 아버지께서 내게 말씀하신 그대로니라 하시니라
-----------------------------------------
Tue 2024-02-27 2 Chronicles26 Revelation13 Zechariah9 John12
2 Chronicles 26.
26:1 Then all the people of Judah took Uzziah, who was sixteen years old, and made him king in place of his father Amaziah.
26:2 He was the one who rebuilt Elath and restored it to Judah after Amaziah rested with his fathers.
26:3 Uzziah was sixteen years old when he became king, and he reigned in Jerusalem fifty-two years. His mother's name was Jecoliah; she was from Jerusalem.
26:4 He did what was right in the eyes of the LORD, just as his father Amaziah had done.
26:5 He sought God during the days of Zechariah, who instructed him in the fear of God. As long as he sought the LORD, God gave him success.
26:6 He went to war against the Philistines and broke down the walls of Gath, Jabneh and Ashdod. He then rebuilt towns near Ashdod and elsewhere among the Philistines.
26:7 God helped him against the Philistines and against the Arabs who lived in Gur Baal and against the Meunites.
26:8 The Ammonites brought tribute to Uzziah, and his fame spread as far as the border of Egypt, because he had become very powerful.
26:9 Uzziah built towers in Jerusalem at the Corner Gate, at the Valley Gate and at the angle of the wall, and he fortified them.
26:10 He also built towers in the desert and dug many cisterns, because he had much livestock in the foothills and in the plain. He had people working his fields and vineyards in the hills and in the fertile lands, for he loved the soil.
26:11 Uzziah had a well-trained army, ready to go out by divisions according to their numbers as mustered by Jeiel the secretary and Maaseiah the officer under the direction of Hananiah, one of the royal officials.
26:12 The total number of family leaders over the fighting men was 2,600.
26:13 Under their command was an army of 307,500 men trained for war, a powerful force to support the king against his enemies.
26:14 Uzziah provided shields, spears, helmets, coats of armor, bows and slingstones for the entire army.
26:15 In Jerusalem he made machines designed by skillful men for use on the towers and on the corner defenses to shoot arrows and hurl large stones. His fame spread far and wide, for he was greatly helped until he became powerful.
26:16 But after Uzziah became powerful, his pride led to his downfall. He was unfaithful to the LORD his God, and entered the temple of the LORD to burn incense on the altar of incense.
26:17 Azariah the priest with eighty other courageous priests of the LORD followed him in.
26:18 They confronted him and said, "It is not right for you, Uzziah, to burn incense to the LORD. That is for the priests, the descendants of Aaron, who have been consecrated to burn incense. Leave the sanctuary, for you have been unfaithful; and you will not be honored by the LORD God."
26:19 Uzziah, who had a censer in his hand ready to burn incense, became angry. While he was raging at the priests in their presence before the incense altar in the LORD'S temple, leprosy broke out on his forehead.
26:20 When Azariah the chief priest and all the other priests looked at him, they saw that he had leprosy on his forehead, so they hurried him out. Indeed, he himself was eager to leave, because the LORD had afflicted him.
26:21 King Uzziah had leprosy until the day he died. He lived in a separate house--leprous, and excluded from the temple of the LORD. Jotham his son had charge of the palace and governed the people of the land.
26:22 The other events of Uzziah's reign, from beginning to end, are recorded by the prophet Isaiah son of Amoz.
26:23 Uzziah rested with his fathers and was buried near them in a field for burial that belonged to the kings, for people said, "He had leprosy." And Jotham his son succeeded him as king.
Revelation 13.
13:1 And the dragon stood on the shore of the sea. And I saw a beast coming out of the sea. He had ten horns and seven heads, with ten crowns on his horns, and on each head a blasphemous name.
13:2 The beast I saw resembled a leopard, but had feet like those of a bear and a mouth like that of a lion. The dragon gave the beast his power and his throne and great authority.
13:3 One of the heads of the beast seemed to have had a fatal wound, but the fatal wound had been healed. The whole world was astonished and followed the beast.
13:4 Men worshiped the dragon because he had given authority to the beast, and they also worshiped the beast and asked, "Who is like the beast? Who can make war against him?"
13:5 The beast was given a mouth to utter proud words and blasphemies and to exercise his authority for forty-two months.
13:6 He opened his mouth to blaspheme God, and to slander his name and his dwelling place and those who live in heaven.
13:7 He was given power to make war against the saints and to conquer them. And he was given authority over every tribe, people, language and nation.
13:8 All inhabitants of the earth will worship the beast--all whose names have not been written in the book of life belonging to the Lamb that was slain from the creation of the world.
13:9 He who has an ear, let him hear.
13:10 If anyone is to go into captivity, into captivity he will go. If anyone is to be killed with the sword, with the sword he will be killed. This calls for patient endurance and faithfulness on the part of the saints.
13:11 Then I saw another beast, coming out of the earth. He had two horns like a lamb, but he spoke like a dragon.
13:12 He exercised all the authority of the first beast on his behalf, and made the earth and its inhabitants worship the first beast, whose fatal wound had been healed.
13:13 And he performed great and miraculous signs, even causing fire to come down from heaven to earth in full view of men.
13:14 Because of the signs he was given power to do on behalf of the first beast, he deceived the inhabitants of the earth. He ordered them to set up an image in honor of the beast who was wounded by the sword and yet lived.
13:15 He was given power to give breath to the image of the first beast, so that it could speak and cause all who refused to worship the image to be killed.
13:16 He also forced everyone, small and great, rich and poor, free and slave, to receive a mark on his right hand or on his forehead,
13:17 so that no one could buy or sell unless he had the mark, which is the name of the beast or the number of his name.
13:18 This calls for wisdom. If anyone has insight, let him calculate the number of the beast, for it is man's number. His number is 666.
Zechariah 9.
9:1 The word of the LORD is against the land of Hadrach and will rest upon Damascus--for the eyes of men and all the tribes of Israel are on the LORD--
9:2 and upon Hamath too, which borders on it, and upon Tyre and Sidon, though they are very skillful.
9:3 Tyre has built herself a stronghold; she has heaped up silver like dust, and gold like the dirt of the streets.
9:4 But the LORD will take away her possessions and destroy her power on the sea, and she will be consumed by fire.
9:5 Ashkelon will see it and fear; Gaza will writhe in agony, and Ekron too, for her hope will wither. Gaza will lose her king and Ashkelon will be deserted.
9:6 Foreigners will occupy Ashdod, and I will cut off the pride of the Philistines.
9:7 I will take the blood from their mouths, the forbidden food from between their teeth. Those who are left will belong to our God and become leaders in Judah, and Ekron will be like the Jebusites.
9:8 But I will defend my house against marauding forces. Never again will an oppressor overrun my people, for now I am keeping watch.
9:9 Rejoice greatly, O Daughter of Zion! Shout, Daughter of Jerusalem! See, your king comes to you, righteous and having salvation, gentle and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey.
9:10 I will take away the chariots from Ephraim and the war-horses from Jerusalem, and the battle bow will be broken. He will proclaim peace to the nations. His rule will extend from sea to sea and from the River to the ends of the earth.
9:11 As for you, because of the blood of my covenant with you, I will free your prisoners from the waterless pit.
9:12 Return to your fortress, O prisoners of hope; even now I announce that I will restore twice as much to you.
9:13 I will bend Judah as I bend my bow and fill it with Ephraim. I will rouse your sons, O Zion, against your sons, O Greece, and make you like a warrior's sword.
9:14 Then the LORD will appear over them; his arrow will flash like lightning. The Sovereign LORD will sound the trumpet; he will march in the storms of the south,
9:15 and the LORD Almighty will shield them. They will destroy and overcome with slingstones. They will drink and roar as with wine; they will be full like a bowl used for sprinkling the corners of the altar.
9:16 The LORD their God will save them on that day as the flock of his people. They will sparkle in his land like jewels in a crown.
9:17 How attractive and beautiful they will be! Grain will make the young men thrive, and new wine the young women.
John 12.
12:1 Six days before the Passover, Jesus arrived at Bethany, where Lazarus lived, whom Jesus had raised from the dead.
12:2 Here a dinner was given in Jesus' honor. Martha served, while Lazarus was among those reclining at the table with him.
12:3 Then Mary took about a pint of pure nard, an expensive perfume; she poured it on Jesus' feet and wiped his feet with her hair. And the house was filled with the fragrance of the perfume.
12:4 But one of his disciples, Judas Iscariot, who was later to betray him, objected,
12:5 "Why wasn't this perfume sold and the money given to the poor? It was worth a year's wages."
12:6 He did not say this because he cared about the poor but because he was a thief; as keeper of the money bag, he used to help himself to what was put into it.
12:7 "Leave her alone," Jesus replied. "It was intended that she should save this perfume for the day of my burial.
12:8 You will always have the poor among you, but you will not always have me."
12:9 Meanwhile a large crowd of Jews found out that Jesus was there and came, not only because of him but also to see Lazarus, whom he had raised from the dead.
12:10 So the chief priests made plans to kill Lazarus as well,
12:11 for on account of him many of the Jews were going over to Jesus and putting their faith in him.
12:12 The next day the great crowd that had come for the Feast heard that Jesus was on his way to Jerusalem.
12:13 They took palm branches and went out to meet him, shouting, "Hosanna!" "Blessed is he who comes in the name of the Lord!" "Blessed is the King of Israel!"
12:14 Jesus found a young donkey and sat upon it, as it is written,
12:15 "Do not be afraid, O Daughter of Zion; see, your king is coming, seated on a donkey's colt."
12:16 At first his disciples did not understand all this. Only after Jesus was glorified did they realize that these things had been written about him and that they had done these things to him.
12:17 Now the crowd that was with him when he called Lazarus from the tomb and raised him from the dead continued to spread the word.
12:18 Many people, because they had heard that he had given this miraculous sign, went out to meet him.
12:19 So the Pharisees said to one another, "See, this is getting us nowhere. Look how the whole world has gone after him!"
12:20 Now there were some Greeks among those who went up to worship at the Feast.
12:21 They came to Philip, who was from Bethsaida in Galilee, with a request. "Sir," they said, "we would like to see Jesus."
12:22 Philip went to tell Andrew; Andrew and Philip in turn told Jesus.
12:23 Jesus replied, "The hour has come for the Son of Man to be glorified.
12:24 I tell you the truth, unless a kernel of wheat falls to the ground and dies, it remains only a single seed. But if it dies, it produces many seeds.
12:25 The man who loves his life will lose it, while the man who hates his life in this world will keep it for eternal life.
12:26 Whoever serves me must follow me; and where I am, my servant also will be. My Father will honor the one who serves me.
12:27 "Now my heart is troubled, and what shall I say? 'Father, save me from this hour'? No, it was for this very reason I came to this hour.
12:28 Father, glorify your name!" Then a voice came from heaven, "I have glorified it, and will glorify it again."
12:29 The crowd that was there and heard it said it had thundered; others said an angel had spoken to him.
12:30 Jesus said, "This voice was for your benefit, not mine.
12:31 Now is the time for judgment on this world; now the prince of this world will be driven out.
12:32 But I, when I am lifted up from the earth, will draw all men to myself."
12:33 He said this to show the kind of death he was going to die.
12:34 The crowd spoke up, "We have heard from the Law that the Christ will remain forever, so how can you say, 'The Son of Man must be lifted up'? Who is this 'Son of Man'?"
12:35 Then Jesus told them, "You are going to have the light just a little while longer. Walk while you have the light, before darkness overtakes you. The man who walks in the dark does not know where he is going.
12:36 Put your trust in the light while you have it, so that you may become sons of light." When he had finished speaking, Jesus left and hid himself from them.
12:37 Even after Jesus had done all these miraculous signs in their presence, they still would not believe in him.
12:38 This was to fulfill the word of Isaiah the prophet: "Lord, who has believed our message and to whom has the arm of the Lord been revealed?"
12:39 For this reason they could not believe, because, as Isaiah says elsewhere:
12:40 "He has blinded their eyes and deadened their hearts, so they can neither see with their eyes, nor understand with their hearts, nor turn--and I would heal them."
12:41 Isaiah said this because he saw Jesus' glory and spoke about him.
12:42 Yet at the same time many even among the leaders believed in him. But because of the Pharisees they would not confess their faith for fear they would be put out of the synagogue;
12:43 for they loved praise from men more than praise from God.
12:44 Then Jesus cried out, "When a man believes in me, he does not believe in me only, but in the one who sent me.
12:45 When he looks at me, he sees the one who sent me.
12:46 I have come into the world as a light, so that no one who believes in me should stay in darkness.
12:47 "As for the person who hears my words but does not keep them, I do not judge him. For I did not come to judge the world, but to save it.
12:48 There is a judge for the one who rejects me and does not accept my words; that very word which I spoke will condemn him at the last day.
12:49 For I did not speak of my own accord, but the Father who sent me commanded me what to say and how to say it.
12:50 I know that his command leads to eternal life. So whatever I say is just what the Father has told me to say."