6/30 2024, 시 111-114
시편 (Psalms) 111 장.
Psalms 111
시111:1 할렐루야, 내가 정직한 자들의 모임과 회중 가운데에서 전심으로 여호와께 감사하리로다
Praise the LORD. I will extol the LORD with all my heart in the council of the upright and in the assembly.
시111:2 여호와께서 행하시는 일들이 크시오니 이를 즐거워하는 자들이 다 기리는도다
Great are the works of the LORD; they are pondered by all who delight in them.
시111:3 그의 행하시는 일이 존귀하고 엄위하며 그의 공의가 영원히 서 있도다
Glorious and majestic are his deeds, and his righteousness endures forever.
시111:4 그의 기적을 사람이 기억하게 하셨으니 여호와는 은혜로우시고 자비로우시도다
He has caused his wonders to be remembered; the LORD is gracious and compassionate.
시111:5 여호와께서 자기를 경외하는 자들에게 양식을 주시며 그의 언약을 영원히 기억하시리로다
He provides food for those who fear him; he remembers his covenant forever.
시111:6 그가 그들에게 뭇 나라의 기업을 주사 그가 행하시는 일의 능력을 그들에게 알리셨도다
He has shown his people the power of his works, giving them the lands of other nations.
시111:7 그의 손이 하는 일은 진실과 정의이며 그의 법도는 다 확실하니
The works of his hands are faithful and just; all his precepts are trustworthy.
시111:8 영원무궁토록 정하신 바요 진실과 정의로 행하신 바로다
They are steadfast for ever and ever, done in faithfulness and uprightness.
시111:9 여호와께서 그의 백성을 속량하시며 그의 언약을 영원히 세우셨으니 그의 이름이 거룩하고 지존하시도다
He provided redemption for his people; he ordained his covenant forever--holy and awesome is his name.
시111:10 여호와를 경외함이 지혜의 근본이라 그의 계명을 지키는 자는 다 훌륭한 지각을 가진 자이니 여호와를 찬양함이 영원히 계속되리로다
The fear of the LORD is the beginning of wisdom; all who follow his precepts have good understanding. To him belongs eternal praise.
시편 (Psalms) 112 장.
Psalms 112
시112:1 할렐루야, 여호와를 경외하며 그의 계명을 크게 즐거워하는 자는 복이 있도다
Praise the LORD. Blessed is the man who fears the LORD, who finds great delight in his commands.
시112:2 그의 후손이 땅에서 강성함이여 정직한 자들의 후손에게 복이 있으리로다
His children will be mighty in the land; the generation of the upright will be blessed.
시112:3 부와 재물이 그의 집에 있음이여 그의 공의가 영구히 서 있으리로다
Wealth and riches are in his house, and his righteousness endures forever.
시112:4 정직한 자들에게는 흑암 중에 빛이 일어나나니 그는 자비롭고 긍휼이 많으며 의로운 이시로다
Even in darkness light dawns for the upright, for the gracious and compassionate and righteous man.
시112:5 은혜를 베풀며 꾸어 주는 자는 잘 되나니 그 일을 정의로 행하리로다
Good will come to him who is generous and lends freely, who conducts his affairs with justice.
시112:6 그는 영원히 흔들리지 아니함이여 의인은 영원히 기억되리로다
Surely he will never be shaken; a righteous man will be remembered forever.
시112:7 그는 흉한 소문을 두려워하지 아니함이여 여호와를 의뢰하고 그의 마음을 굳게 정하였도다
He will have no fear of bad news; his heart is steadfast, trusting in the LORD.
시112:8 그의 마음이 견고하여 두려워하지 아니할 것이라 그의 대적들이 받는 보응을 마침내 보리로다
His heart is secure, he will have no fear; in the end he will look in triumph on his foes.
시112:9 그가 재물을 흩어 빈궁한 자들에게 주었으니 그의 의가 영구히 있고 그의 뿔이 영광 중에 들리리로다
He has scattered abroad his gifts to the poor, his righteousness endures forever; his horn will be lifted high in honor.
시112:10 악인은 이를 보고 한탄하여 이를 갈면서 소멸되리니 악인들의 욕망은 사라지리로다
The wicked man will see and be vexed, he will gnash his teeth and waste away; the longings of the wicked will come to nothing.
시편 (Psalms) 113 장.
Psalms 113
시113:1 할렐루야, 여호와의 종들아 찬양하라 여호와의 이름을 찬양하라
Praise the LORD. Praise, O servants of the LORD, praise the name of the LORD.
시113:2 이제부터 영원까지 여호와의 이름을 찬송할지로다
Let the name of the LORD be praised, both now and forevermore.
시113:3 해 돋는 데에서부터 해 지는 데에까지 여호와의 이름이 찬양을 받으시리로다
From the rising of the sun to the place where it sets, the name of the LORD is to be praised.
시113:4 여호와는 모든 나라보다 높으시며 그의 영광은 하늘로다 높으시도다
The LORD is exalted over all the nations, his glory above the heavens.
시113:5 여호와 우리 하나님과 같은 이가 누구리요 높은 곳에 앉으셨으나
Who is like the LORD our God, the One who sits enthroned on high,
시113:6 스스로 낮추사 천지를 살피시고
who stoops down to look on the heavens and the earth?
시113:7 가난한 자를 먼지 더미에서 일으키시며 궁핍한 자를 거름더미에서 들어 세워
He raises the poor from the dust and lifts the needy from the ash heap;
시113:8 지도자들 곧 그의 백성의 지도자들과 함께 세우시며
he seats them with princes, with the princes of their people.
시113:9 또 임신하지 못하던 여자를 집에 살게 하사 자녀들을 즐겁게 하는 어머니가 되게 하시는도다 할렐루야
He settles the barren woman in her home as a happy mother of children. Praise the LORD.
시편 (Psalms) 114 장.
Psalms 114
시114:1 이스라엘이 애굽에서 나오며 야곱의 집안이 언어가 다른 민족에게서 나올 때에
When Israel came out of Egypt, the house of Jacob from a people of foreign tongue,
시114:2 유다는 여호와의 성소가 되고 이스라엘은 그의 영토가 되었도다
Judah became God's sanctuary, Israel his dominion.
시114:3 바다가 보고 도망하며 요단은 물러갔으니
The sea looked and fled, the Jordan turned back;
시114:4 산들은 숫양들 같이 뛰놀며 작은 산들은 어린 양들 같이 뛰었도다
the mountains skipped like rams, the hills like lambs.
시114:5 바다야 네가 도망함은 어찌함이며 요단아 네가 물러감은 어찌함인가
Why was it, O sea, that you fled, O Jordan, that you turned back,
시114:6 너희 산들아 숫양들 같이 뛰놀며 작은 산들아 어린 양들 같이 뛰놂은 어찌함인가
you mountains, that you skipped like rams, you hills, like lambs?
시114:7 땅이여 너는 하나님 앞에서 떨지어다
Tremble, O earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob,
시114:8 그가 반석을 쳐서 못물이 되게 하시며 차돌로 샘물이 되게 하셨도다
who turned the rock into a pool, the hard rock into springs of water.